毛主席:你有什么话要说的,博士?
基辛格:主席先生,世界形势在那个时期也已发生急剧变化。我们学到了很多东西。我们原以为所有社会主
义、共产主义国家都千篇一律。直到总统当政,我们才理解中国革命的不同性质,和其他社会主义国家发展
的革命道路。
尼克松总统:主席先生,我知道,多年来我对人民共和国所持的立场,是主席和总理完全不同意的。让我们走
到一起的原因,是我们对世界新的形势有了一个认识,而我方认识到,重要的不是一个国家的内部政治哲
学,重要的是它对世界上其他国家的政策,以及对我们的政策。这就是为什么——这一点我认为可以实话实
说——我们存在分歧的原因。总理和基辛格博士讨论过这些分歧。
我还想说的是——审视两个大国,美国与中国——我们知道中国并不威胁美国的领土。我想你们也知道,美
国对中国的领土没有企图。我们知道中国不想统治美国。我们相信你们也认识到美国不想统治世界。另外—
—也许你们不相信,但我相信——无论中国,还是美国,这两个伟大的国家都不想主宰世界。因为我们就这
两个问题上持相同态度,我们不威胁彼此的领土。
因此,尽管存在分歧,我们还是能够找到共同的立场,来建立一个双方都可以在自己的道路上按照自己的方
式去安全发展的世界构架。对世界上另外一些国家而言,则谈不到这一点。
毛主席:我们也不威胁日本和南朝鲜。
尼克松总统:我们不威胁任何国家。
毛主席 就你个人来说,可能不在打倒之列
毛主席:(向周核对时间)你看今天我们吹到这里差不多了吧?
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页